Главная/ Пресс-релизы/ Пресс-релиз: ИРС «Перевозки» первой заговорит на любом языке.

Пресс-релиз

785

Пресс-релиз: ИРС «Перевозки» первой заговорит на любом языке.

Организация:
«Лестер ИТ»
Перейти на сайт

В ИРС «Перевозки» на системном уровне реализована универсальная поддержка мультиязыкового отображения интерфейса, пользовательских данных и справочной информации. Это первая российская разработка для автоматизации железнодорожной области, поддерживающая мультиязычность. Транспортные компании, ведущие деятельность с иностранными партнерами, теперь смогут создавать личные кабинеты, интернет-порталы и печатные формы перевозочных и финансовых документов на языке своих клиентов.

До сих пор ИРС «Перевозки», разработанная компанией «Лестэр ИТ», была доступна только на русском языке. Теперь интерфейсы системы и портальных решений на ее базе, пользовательские данные в хранилище и справочники можно вводить и отображать на любом языке. Также можно локализовать любую отчетность, в том числе требуемую органами государственной власти иностранных государств.

Это позволит операторам, экспедиторам и транспортным департаментам предприятий, использующим ИРС «Перевозки» для автоматизации деятельности, легче взаимодействовать с иностранными клиентами.

«Говорить с клиентом на его языке можно будет в буквальном смысле. Мы добавили эту функциональность, чтобы поддержать российские транспортные компании на международном рынке», — рассказал генеральный директор «Лестэр ИТ» Владимир Гаськов.

В ИРС «Перевозки» можно подключить любой язык, ограничения на количество подключаемых языков отсутствуют.

Система мультиязыковой поддержки в ИРС «Перевозки» обеспечивает несколько возможностей подключения перевода: автоматический перевод или создание автоматических транслитераций, импорт готового перевода, ручной ввод и редактирование отдельных полей.

Справка:

Компания «Лестэр ИТ» (www.lester.ru) — лидер российского рынка в области разработки и внедрения информационных систем для автоматизации транспортных компаний, осуществляющих железнодорожные грузоперевозки.

Информационно-расчетная система «Перевозки»— ИТ-система для операторов, экспедиторов и транспортных подразделений промышленных предприятий. На базе ИРС «Перевозки» реализовано более 50 проектов по комплексной автоматизации транспортных компаний, наиболее крупные из которых: ПАО «ТрансКонтейнер», ЗАО «Русагротранс», ГК «Содружество», ООО «ИСР Транс», ЗАО «Евросиб СПб – транспортные системы», АО «Кедентранссервис» и другие.

 

IRS Perevozki Will Be the First to Speak in Any Language

Dec 24, 2015

Universal support for a multilingual display interface, user data, and reference information has been developed for IRS Perevozki at the system level. This is the first Russian design for automation in the railway field to support multilingual usage. Transportation companies that work with foreign partners can now create personal accounts, internet portals, and hard-copy forms of transportation and finance documents in their client's own language.

Until now, IRS Perevozki, developed by Lester IT, was only available in Russian. Now, system interfaces and the portal solutions based on them, user data in the archive, and directories can be entered and displayed in any language. In addition, one can localize any accounting, including with the required governmental authorities of foreign states.

This will allow the operators, shipping agents and transport divisions of companies that use IRS Perevozki to automate activities and more easily interact with foreign clients.

"Speaking with a client in his language will be possible in a literal sense. We added this functionality in order to support Russian transport companies in the international market," said Vladimir Gaskov, Director General of Lester IT.

In IRS Perevozki, one can select any language, with no restrictions on the number of languages available.

The system of multilingual support in IRS Perevozki provides several ways of selecting a translation: automatic translation or creation of automatic transliterations, import of a prepared translation, manual input and editing of individual fields.

Reference:

Lester IT (www.lester.ru) is a leader of the Russian market in the development and implementation of information systems for the automation of transport companies engaged in railway freight operations.

IRS Perevozki is an IT system for operators, shipping agents and transport divisions of industrial operations. More than 50 comprehensive automation projects have been implemented on the basis of IRS Perevozki for transport companies, the largest of which include: TransContainer OJSC, Rusagrotrans CJSC, Sodruzhestvo Group, ISR Trans LLC, Eurosib St. Petersburg Transport Systems CJSC, Kedentransservis JSC and others.

 

信息系统将率先实现多语言支持

信息与技术系统将在整个系统层面,实现对界面、户数据及参考信息的多语言支持。这是俄罗斯铁路运输领域支持多语言的第一个自动化设计。从现在起,同外国客户有业务联系的运输公司,可以使用客户的语言创建自己的网络工作室、网站,以及打印版形式的运输和财务文件。

在此之前,由Lester IT公司设计的“运输”信息系统只有俄语显示。现在,该系统的界面,以及以其基础生成的网站、数据库中的用户信息及指南信息,都可以用任何语言输入并显示。此外,该系统还可对任何报表进行本地化,包括外国国家机关要求的报表格式。

这使得利用“运输”信息系统从事自动化业务的货运公司、货运代理及企业运输部门,能够更方便地和外国客户互动。

“可在字面意义上使用客户的语言同其交流。我们加入了这一功能,以为俄罗斯的运输公司提供国际市场支持。”Lester IT公司总经理弗拉基米·加西科夫说。

在“运输”信息系统中可加入任何语言,对语言种类的数量没有限制。

“运输”信息系统中的多语言支持系统提供了多项翻译接入功能,比如自动翻译或者创建自动译音,导入现有的翻译,手动输入或编辑选定的字段等。

参考信息

Lester IT公司www.lester.ru),是在为从事铁路货运的运输公司设计并推广自动化信息系统罗斯市场上的领先者。

信息与计算系统是一个为货运公司、货运代理及工业企业的运输部门提供服务的IT统。以信息系统为基础,已实施了50多家运输公司的综合自动化项目,其中最大的公司有:TransContainer上市股份公司,Rusagrotrans闭式股份公司,Sodruzhestvo团公司,ISR Trans有限责任公司,Eurosib SPb-输系统闭式股份公司,Kedentransservice股份公司及其他公司。

Организация:
«Лестер ИТ»
Перейти на сайт

Версия для печати

Наши награды

  • sabre
  • sabre
  • sabre
  • sabre
  • FastForward
  • Ассоциация компаний консультантов в области связей с общественностью
  • Евразийская Неделя Маркетинга 2016
  • MODIS

Выполнить вход

Электронная почта
(Ваш логин):
Пароль

Восстановление пароля

Введите ваш логин
(e-mail):